 |
Tagalog Adjectives...Pang-uri
Tagalog adjectives describe nouns - Mabait/ na bata/ ang nakatanggap/ ng unang karangalan. (Kind / the child / who received / the first honor.) The child who received first honor is kind. Describe pronouns - Silang/ matataluti ay tiyak/ na matatanggal/ sa trabaho. (They/ who ask a lot of questions/ are sure / to get sacked / from jobs.) They, the inquisitive, will surely get sacked from their jobs.Act as a noun - Ang matiyaga/ ay magtatagumpay/ sa huli. (The diligent/ will succeed/ in the long run.)Act as a predicate - Matitipid/ ang mga Ilocano. (Thrifty/ the Ilocanos.) The Ilocanos are thrifty. Note the following linkers in the construction Adjectives: "na" - in Mabait na bata - Kind [the] child "-ng"- in Silang matataluti - They [who are] inquisitiveStructure of Tagalog Adjectives1. Plain or simple adjectives (Payak) do not have any prefix, suffix or infix. They are as plain as they mean sira - ruined butas - has a hole panay - constant kulang - lacking mali - wrong bulag - blind talipa - wearing slippers on the wrong foot praning - confused/perplexed talipandas - flirt pingkot - crumpled/ deformed 2. Adjectives with the affixes are root words that attach themselves to suffixes or prefixes (Maylapi). The roots need not be plain adjectives, but may originally be nouns, verbs, or pronouns magulang - mature/ astute pasaway - difficult/ naughty masigasig - full of zest madungis - dirty [face] libagin - dirt [on skin] 3. Some root words, when repeated (Inuulit), become adjectives Kulang-kulang- crazy/ somewhat lacking Puta-putakti - bits and pieces/ trickles Palit-palit - always changing Butas-butas - has many holes Basang-basa- very wet Pinong-pino - very tiny Lahok-lahok - smorgasbord/ disorganized Sabay-sabay - simultaneously/ at the same time Tau-tauhan - marginalized/ not given due recognition as a person 4. Two words with different meanings, then combined, become a new word and gain a new descriptive meaning. This is a compound adjective (Tambalan) Sampay-bakod - [hang-fence] unwelcome visitor Balat-sibuyas - [skin-onion] sensitive Bantay-salakay - [guard-attack] traitor Samu't-sari - miscellaneous Akyat-bahay - [climb-house] referring to robbery Usad-pagong - [movement-turtle] slow Utak-kuneho - [mind-rabbit] dense Saling-pusa -[join-cat] kindergrten/not officially included Abot-kamay - [reach-hand] near/accessible
Number inTagalog Adjectives
One (isahan)- describes ONE person, thing, object, place, event, etc.- kapatid ko siya (sister/ my/ she)
- kasintahan siya ng kapitbahay ko (girlfriend/ she/ of/ neighbor/ my)
- malaki ang kanyang bahay (big/ the/ her/ house)
- isang piraso ang naiwan niya (one / piece/ the/ left[over]/ he)
- tuso ang katulong mo (clever/ the/ maid/ your)
Two (dalawahan)- describes TWO persons, things, objects, places, events, etc.- magkapatid kaming dalawa (Sisters [brothers]/ we/ two)
- magsing-irog ang nakatira sa kabila (Sweethearts/ the/ living/ next door)
- magkasing-laki ang bahay ng kambal (Same size/ the/ house/ of/ twins)
- dalawang pares ang nawala (Two/ pairs/ the/ lost)
- Kapwa tuso ang mga bagong dating (Both/ clever/ the/ newly/ arrived)
Many (maramihan o higit sa dalawa)- describes MANY persons, things, objects, places, events, etc.- magkakapatid kaming tatlo (Sisters/ we/ three)
- mga magkasintahan ang umabay sa kasal (Sweethearts/ the/ sponsors/ in/ wedding)
- malalaki ang mansiyon ng mga senador (Big/ the/ mansions/ of/ senators)
- maraming mahikero sa kongreso (Many/ magicians/ in/ congress)
- magkakasing-galing ang mga dayo (Equally excellent/ the/ visitors)
Degree of Comparison in Tagalog AdjectivesSimple (lantay) or first level Most adjectives when not used in comparison are simple adjectives. Comparative (ikalawang antas) or second level Tagalog adjectives often use the following to show a second degree of comparison: medyo (quite/slight/a bit), bahagya (slight/quite/a bit), kaunti (little), mas (more), higit (more), lalo (more), katamtaman (average/fair), humigit-kumulang (more or less/ at least), di gaanong magaling (not really [that good]), and sometimes, a technique of repetition such as in: magaling-galing - less than better (not that good) - acceptable good etc. Superlative (masidhing antas) or highest levelnapakalalim - very [deep] malalim na malalim - very very [deep] pagkalalim-lalim - too very very [deep] masyadong malalim - too/very [deep] sobrang lalim - too/very [deep] totoong malalim - truly [deep] tunay na malalim (truly deep) talagang talagang malalim - truly truly deep lubhang malalim - extremely deep lubhang napakalalim- extremely very [deep] Simple heirarchy good - better - best = magaling - mas magaling - pinakamagaling bad - worse - worst = masama - mas masama - pinakamasama
|
|
Inuulit
alon-along buhok naturally curly hair
bata-bata a bit younger
dahan-dahan slowly
gutay-gutay shredded/wrecked
halo-halo mixed /dessert of mixed fruits on ice and milk
isa-isa one by one
kanya-kanya individualistic
laban-laban opponents/against each other
maya-maya later
oras-oras every hour
palo-palo a wooden paddle for washing clothes
sama-sama together
usod-usod move a little
yakap-yakap hugging
What's In Your List?
|