To protect the clients we do not use as samples documents they sent us for translations unless we are given permission do do so.
Although we are dealing with Tagalog samples here, we have culled our insights from translating in at least four major Filipino languages, that is, Tagalog, Cebuano, Hiligaynon, and Ilocano.
We generally follow the principles of dynamic translation,
but we adjust and interact with the text, always conscious of a specific audience as dictated by the jargon of the source documents and the specifications of the clients.
Translate to Tagalog Guide for Checking and Review
To translate from English to Tagalog is to make sure that all the dynamic elements of the target language are in place without deducting from the meaning of the source text.